管理员 原力10485
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2024-12-23
在线时间5784 小时
管理员 原力10485
水晶2
|
翻译:Darth Maul
校对:南方战士
TIE fighter pilots TIE战斗机飞行员
Vehicle:
TIE fighter, TIE interceptor, TIE bomber, etc.
座驾:
TIE战斗机、TIE截击机、TIE轰炸机等
Affiliation:
Empire
隶属:
帝国
电影
It takes a dedicated warrior with unending loyalty to strap in behind the control yoke of a TIE fighter and pilot the fragile, speedy craft into battle. Imperial combat pilots are well trained to overcome the inherent design flaws of the TIE fighter, and turn it into a formidable and deadly vessel.
被安全带栓在TIE战斗机操纵杆后,驾驶这种脆弱高速飞船参战的是一名忠贞不渝、无私奉献的战士。训练有素的帝国战斗飞行员能克服TIE战斗机的固有设计缺陷,把它变成一种强大且致命的飞船。
TIE fighter pilots wear a flight helmet reminiscent of the stormtrooper design, with breather tubes affixed to provide necessary life support in the cramped quarters of their starfighters.
TIE战斗机飞行员戴的飞行头盔很像冲锋队的造型,接在上面的通气管能在星际战斗机的狭窄空间内提供必要的维生支持。
衍生宇宙
TIE fighter pilots represent the elite of the Imperial Navy, having undergone grueling physical and psychological testing to achieve their ranks. Only 10 percent of prospective candidates are chosen for duty. The rest are reassigned throughout the Navy as combat gunners and other personnel.
TIE战斗机飞行员代表了帝国海军的精英。他们要经历严苛的生理与心理测试才能获得这个职位。只有百分之十的候选飞行员会取得出勤资格。剩下的人将作为战斗炮手或其他人员被分配到海军各岗位上。
TIE fighter pilots are drawn from the graduates of the Imperial Academy, a proud institution that trains the men and women who will serve in the Imperial Navy. An important part of TIE fighter training is psychological conditioning that produces unswerving loyalty to the New Order's tenets.
TIE战斗机飞行员是从帝国军校毕业生中抽调的。军校是一个光荣的机构,专门训练英雄儿女为帝国海军服役。心理训练是TIE战斗机飞行训练的重要组成部分,它要保证受训人员毫不动摇地忠于新秩序原则。
To a TIE pilot, the success of a given mission is paramount, eclipsing personal safety and even the safety of fellow wingmen. TIE pilots learn to view themselves as individually expendable, yet an integral part of the Imperial war machine. Since most TIEs lack deflector shields, ejection gear or life support systems, Imperial fighter pilots are an incredibly brave and loyal force willing to die for the Emperor.
对一名TIE飞行员而言,成功完成接到的任务是最重要的,比个人安危,甚至战友安危,都重要。TIE飞行员必须学会把自己看成单个易耗品,是帝国战争机器的一个基本零件。由于大多数TIE没有偏导护盾、弹射椅或生命维持系统,因此帝国战斗机飞行员的勇敢和忠诚令人难以置信,他们心甘情愿为皇帝献身。
It came as a great shock, then, that one of the greatest TIE fighter pilots should ever defect from the Empire. It happened years after the Empire's demise at Endor, when the squabbling warlords attempting to fill the Emperor's throne became corrupt. Disgusted with the state of the Empire, Baron Soontir Fel of the 181st Imperial Fighter Wing, defected and joined the New Republic for a time.
后来,帝国遭受了一次重大的打击,他们最优秀的TIE战斗机飞行员之一叛逃了。这件事发生在帝国输掉恩多战役几年后,当时,争夺皇位的各路军阀越来越腐败。181帝国战斗机大队的苏恩蒂尔·费尔男爵对帝国的现状感到恶心,于是一度叛逃至新共和国一方。
幕后
An interior shot of a TIE fighter's destruction is never seen in the original trilogy, though behind-the-scenes photos prove that such shots were filmed.
在正传三部曲里从未出现过一驾TIE战斗机爆炸时的内部镜头,但幕后照片证明这种镜头曾被拍摄过。
Although a costumed TIE pilot isn't seen in The Empire Strikes Back, effects artists animated a gruesome tumbling corpse being hurled from a TIE-asteroid collision at one point in the film.
尽管穿制服的TIE飞行员没有在《帝国反击战》里出现,但在电影里的一个镜头中,特效艺术家们还是制作了一具可怕翻滚的尸体——它在一次TIE战斗机与小行星的碰撞中被抛出。 |
|