找回密码
 加入《星球大战》宇宙
搜索
查看: 34545|回复: 2

[同人] 【翻译】星星眼(Rex/Ahsoka)

[复制链接]

202

主题

135

回帖

48

精华

超级版主

原力
735
水晶
0
发表于 2011-12-14 21:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
前言:很久没有翻译AR文啦,趁冬歇期翻个短的打发下时间。这篇是TCW第2季第2集《末日货运》的同人,剧中Rex那个狼狈的撞头镜头给作者以灵感,于是有了以下这篇文^^



======================================================

星星眼(Starry Eyes)


作者:BetaReject
翻译:August
校对:aweng,虫子


Everyone of the 501st knew that Captain Rex and Commander Tano shared a unique friendship. It was an unspoken but well-known secret. It boosted morale seeing them as important not just another expendable soldier.
501军团的每个人都知道,雷克斯上尉和塔诺指挥官之间有种独特的友谊。这是个公开的秘密,尽在不言中。看重他们,而不是仅将他们视为另一个可牺牲的士兵,能够大大提振士气。

It also made for moments of great amusement, the sort that neither CO would appreciate or know.
这也造就了很棒的娱乐时刻,不过对于这种娱乐,指挥官既不会表示欣赏,也不会知道。

The ship they had boarded was dank, yet dark, a precursor to something hasty as Boil would say. All the men knew the routine, even the rookies or rooks as Jek called them understood what had to be done. Weapons at the ready, night vision sights on and it was time to light it up.
他们登上的这艘船阴冷而黑暗,正如“沸腾”会说的那样,这是行事草率的先兆。所有人都知道惯例,就算是耶克称之为新兵或賭棍的家伙们也知道必须做些什么。武器备便,夜视仪开启,是时候打响战斗了。

In silence, they followed the captain who followed the togruta commander. It did not take them long to realize that something was wrong.
一片寂静中,他们跟着上尉,而上尉则跟在托格鲁塔指挥官的身后。很快他们就意识到有什么事情不对头。

"I don't think the captain's go this night goggles on," Echo warned.
“我想上尉没有把夜视仪打开。”“回声”警告说。

"He doesn't need it. The stars in his eyes ought to light his way!"
“他不需要那玩意儿。他眼睛里的星星应该能照亮他的路!”

The whispered voice of Fives on the men's private comm was met with amused chuckles. Even though their captain was not consciously aware of it everyone in the 501st knew that Rex always seemed to get starry eyed when Commander Tano was around. The commander was not much better.
“五号”的耳语声在这些士兵的私密通讯频道里引发了一阵被逗乐了的“咯咯”笑声。即使他们的上尉并没有意识到这一点,不过501军团里的所有人都知道,只要塔诺指挥官在边上,雷克斯就总是一副两眼放光的样子。指挥官自己也好不到哪里去。

The friendly banter briefly continued as they contemplated whether either CO knew the other was sweet on them. Physically they were men but in experience, years and heart they were still small boys.
在仔细推测两个指挥官是不是知道对方爱慕自己时,他们短暂地继续着善意的玩笑。身体上他们是成年人,但从经验、年龄以及内心世界来说,他们仍然是小男孩。

A suddenly loud clatter followed by a string of mando'a curses immediately caught the men's attention. Captain Rex in his distraction had walked straight into a rather large pipe. One did not need Force powers to know he was embarrassed. Rex was mindful to cover it as best he could.
突然间传来的物体相撞的响声以及紧跟着的一连串曼达洛语咒骂声吸引了士兵们的注意。心烦意乱的雷克斯上尉径直撞上了一根相当大的管子。就算没有原力的人也能感觉到他的尴尬。雷克斯不忘竭尽所能地掩饰过去。

"Switch to night vision."
“切换到夜视状态。”

The young soldiers struggled not to burst into laughter. It was a lost cause. Fortunately, their comms were set to a private channel so that neither Rex nor Ahsoka could hear them.
年轻的士兵们拼命忍耐着让自己不要爆发出一阵狂笑。不过这是个注定失败的尝试。幸运的是,他们的通讯被设置为一个私密频道,因此不管是雷克斯还是阿索卡都没有听见。

"Yes Sir," Fives said before activating the main comm channel so as to appear like he was switching to his night vision.
“是,长官。”五号回答了之后才激活主通讯频道,这样就好象他正在切换自己的夜视仪。

If the captain realized that his brothers already had their night goggles on, or that they were having a laugh at his expense it did not show.
就算上尉意识到了他的兄弟们早已打开了夜视镜,或是意识到他们正在笑话他的代价,那他也没有表现出来。

"Starry eyes indeed."
“的确是星星眼。”

Echo began before a sudden movement caught his visuals. It was Cad Bane. This time, there were no laughter, no teasing remarks. The enemy was in sight and they had a mission to complete.
“回声”刚开口, 一个突然移动的形体吸引了他的目光。那是凯德·贝恩。这一次,没有人笑,也没有逗趣的评论。敌人就在眼前,他们还有任务要完成。

原文出处:http://www.fanfiction.net/s/5466997/1/Starry_Eyes

68

主题

332

回帖

5

精华

版主

原力
318
水晶
10

共和国

发表于 2011-12-14 21:13 | 显示全部楼层
在仔细推测两个指挥官是不是知道对方爱慕自己时,他们短暂地继续着善意的玩笑。身体上他们是成年人,但从经验、年龄以及内心世界来说,他们仍然是小男孩。August 发表于 2011-12-14 21:08



    太有爱了!

60

主题

534

回帖

0

精华

外环星域

原力
34
水晶
4

同盟

发表于 2011-12-15 13:38 | 显示全部楼层
太有爱了!

是太肉麻了吧!
never tell me the odds

本版积分规则

星球大战中文网官方微信公众号

手机版|星球大战中文网 ( 沪ICP备09001291号 )

GMT+8, 2024-12-28 19:40 , Processed in 0.072951 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表